À proposConditionsConfidentialitéContact
 
Actualisation
Call Me (version française)

Call Me (version française)

Date de sortie : 2010-10-17
© Alain Bezançon
Call Me (version française) - QR Code
0,1 MB
Disponible sur Apple Books
0,1 MB
Disponible sur Apple Books
Date de sortie : 2010-10-17
© Alain Bezançon

Description

Milos est un Vibration Jockey (VJ) en vue sur la scène underground des Feelers. En transit entre Paris et New-York il parcourt un magazine et est instantanément captivé par la photo d'Eva et par le message impossible qu'elle semble lui adresser. Publicité astucieuse, canular de mauvais goût ou appel du destin, Milos est bien décidé à découvrir la mystérieuse Eva.

Apple Books : Notes

Notes et avis

3,0 sur 5 (335 notes)

Apple Books : Avis des utilisateurs

2013-10-08

Top

J ai beaucoup aime !!
Cyrillux
2013-10-08

Histoire assez prenante

Bon
Dan2b73
2013-01-19

Sympa

Nouvelle plutôt sympa, malheureusement la fin bâclée, trop rapide, ne nous permet pas de immerger totalement dans l'univers abordé par l'auteur.
Tirena34
2012-10-26

Déception

La chute n'est pas top :s
TimTimBoat
2012-10-08

Une nouvelle bien menee

Mais encore des personnages trop caricaturaux
Nuni16
2012-08-29

Super livre

Très instructif, bien écrit
Frenchleatherman
2012-08-24

Réponse à Mme Lydia R

Je n'ai pas encore lu le livre, uniquement les commentaires. Et je suis consternée de voir qu'une personne prétendant maîtriser le français puisse écrire aussi mal, corriger des fautes inexistantes et se montrer aussi condescendante.
C'est tout simplement lamentable. J'espère que vous êtes en réalité une adolescente souhaitant se faire remarquer.
Maný
2012-08-05

Call me

Il vaut mieux éviter. C'est une fin ratée ....
Kikivitou
2012-06-14

Bien

La nouvelle se lie très bien, et j'ai été rapidement prise par l'histoire. Merci, mais toutefois une chose négative : le déroulement de la fin qui m'a un peu déçu. Mais livre sympas ...
Nouchettt
2012-04-30

Mon avis

Avant tout, désolée mais je risque de faire des fautes d'orthographe. Je dis ça pour tous ces gens qui se balancent des vannes comme si on était sur un forum. Et puis ce n'est pas parce qu'on utilise un temps (genre le subjonctif plus que parfait de l'impératif de je ne sais pas quoi) qu'on parle bien et que notre phrase à un sens. (et bim ça c'est pour la jeune femme qui se croit supérieure et relève des fautes imaginaires) Enfin tout ça pour dire que perso j'ai bien aimé cette nouvelle. Simple à lire. (marre de se prendre la tête et de relire 3 fois pour comprendre :) ) Et oui, je n'ai pas fait de belles phrases, encore une fois désolée ! Bonne lecture à vous.
leakimi
2012-04-14

très bien

j'ai aimé le style
j'ai trouvé l'histoire originale et prenante.
très bonne nouvelle, elle donne envoe de découvrir cet auteur
Gourmandinnette
2012-03-26

Un peu court....

Intrigue sympa mais c'est un peu court comme histoire....on reste sur sa faim'
Faceque
2012-02-25

Décevant

Trop superficiel, chaotique, manifestement bâclé ! Dommage, l auteur ne parvient pas à nous faire entrer dans ce monde de sensations dans lequel ses personnages vivent.
vpi971
2012-01-28

ON EST OU LÀ?

Un petit rappel pour tous, ceci n'est pas un forum de discutions!
On vous demande juste votre avis sur ce livre.
On veut seulement savoir si celui ci est bien ou pas et non quel niveau scolaire vous avez atteint ni si vous avez mis le point ou la virgule au bon endroit!
Coccinelle 7
2012-01-22

Bien ecrit

À lire sympa
Guy09
2012-01-09

Heu...

À ne surtout pas télécharger! Au delà de la complexité de la lecture, cette histoire tirée par les cheveux n'a aucun sens. J'ai trouvé cela insipide, j'ai perdu mon temps à attendre que l'histoire démarre ... Mais en vain! Vraiment déçu. Maintenant ça n'est que mon avis personnel je ne suis peut être pas experte.
Dedexx02
2012-01-08

Oui

J'ai beaucoup aimé ce livre mais j'aurais aimé en lire plus... Merci
Aaronwyse
2011-12-30

Les fautes ...

Restons raisonnables, il ne s'agit pas d'une oeuvre de la Pleiade mais d'une nouvelle qui se laisse lire. Je ne pense pas que l'auteur visait le Goncourt et je trouve les critiques sur le fond toujours fort déplacées. Qui êtes-vous pour conseiller "d' étoffer tel personnage" ou carrément de réécrire l'intrigue ? Correcteur d'une maison d'édition ou simple lecteur à qui on demande si il aime ou pas ? Commencez par écrire et vous faire publier ... A l'attention de Lydia R. : les fautes de typographie sont aussi insupportables que les fautes d'orthographe. Alors, de grâce, Madame, laissez de côté votre style ampoulé de donneuse de leçons et procurez vous un manuel des règles typographiques. On met un espace après les points, la virgule, mais jamais avant. Vous découvrirez par vous-même, je l'espère, les autres subtilités de cette "science" que vous semblez ignorer. Et je vous rassure : vous avez fait des fautes d'accord.
Anne Barthelemy
aaanne13
2011-12-29

Pas top

Je n'ai pas apprécié la fin
Lynaelle
2011-12-04

Bonnes vibrations

Cette nouvelle est écrite en bon français. Sans fautes d'orthographe, ce qui, de nos jours, n'est pas bien fréquent ! Le titre ne révèle rien du contenu, donc surprise ! J'ai dû interrompre ma lecture, mais j'y suis retournée, ce qui est bon signe. J'adore les nouvelles, et bien que ne connaissant pas l'auteur, je l'encourage à continuer dans ce genre. Merci pour ce bon moment!
Sophie de Lyon
2011-11-23

Sujet intéressant mais décousu

J'ai beaucoup apprécié cette nouvelle ayant un sujet vraiment passionnant. Cependant, je trouve que les chapitres sont très décousus. On passe du coq à l'âne sans vraiment comprendre pourquoi.
De plus, les chapitres, dans leur contenu, ne sont pas très détaillés. On aurait bien aimé en savoir davantage sur les héros, sur leur passé, sur la relation entre Milos et Eva, ainsi qu'entre Eva et Hector (ou Virgil).
Bref, j'ai bien aimé cette nouvelle assez intéressante, mais pas vraiment achevée. J'espère qu'un jour, l'auteur la reprendra et la terminera. Il n'est nul besoin de modifier l'histoire ou de trop allonger l'histoire, mais il faut simplement décrire un peu plus les personnages, leurs relations, les lieux dans lesquels ils se trouvent ainsi que le but final de la nouvelle. Mais j'ai bien aimé quand même cette histoire qui ferait un film sensationnel.
jerome2811
2011-10-16

Call Me

Excellent. Donne envie de lire plus de cet auteur.
Le kozac français
2011-03-29

Et bim!

Bonjour,
Je n'ai téléchargé le livre que pour pouvoir rédiger un avis, et applaudir des deux mains Mr Foratier, et dire à Mme Regord, qu'elle a une bien haute opinion d'elle même, parce oui, chère Madame, vous avez fait des fautes, niveau CE2, pardon, Cours Élémentaire deuxième année...
Merci Mr Foratier de m'avoir permis de ne pas perdre mon temps à lire ce livre.
C'est bien évidemment le but de ces sondages auprès des lecteurs-utilisateurs d'ibook, à savoir donner un avis, et ainsi influencer dans un sens ou dans l'autre, les éventuels lecteurs.
Vous m'avez convaincue monsieur, je ne lirai pas cet ouvrage.
Et je déplore que la langue française soit maltraitée de la sorte par des auteurs qui ont la responsabilité de la faire aimer, et surtout se doivENT de la traiter avec le plus grand respect.
Quant à ceux qui diront que Mr F. m'a freinée dans mes velléités de télécharger cet ouvrage, tout d'abord il est gratuit, (donc je ne pense pas que cela ait des conséquences pour l'auteur) ensuite, en librairie, je l'aurais feuilleté et l'aurais reposé!
Cécile, 39 ans,
fille d'institutrice, et petite fille d'un homme exceptionnel, grand érudit, musicien, poète, qui m'ont appris tous deux à respecter la langue française,
et maman vigilante de ce que lisent ses filles (14 et 3 ans)
Supermama
2011-03-04

Un style un peu lourd pour une histoire finalement assez légère

Je me contente de juger l'oeuvre sans rentrer dans le débat lancé par mes camarades, qui non content d'être complètement stérile, dessert complètement l'objectif des avis sur l'iBook Store. Je ferai juste remarquer qu'il est injuste de noter 1 étoile un livre que l'on n'a pas lu, d'autant plus qu'il est gratuit, et fait une trentaine de pages !!
En ce qui concerne l'oeuvre, j'ai donc trouvé le style pas franchement agréable, bien que d'apparence élaboré, mais qui ne justifie pas la simplicité des situations, des personnages, des lieux... Tout ça manque de consistance et mériterait peut être un peu plus de travail.
En tout cas, la gratuité de l'oeuvre est une excellente idée, et même si au final je ressens une certaine déception a l'issue de cette nouvelle, je suis néanmoins content de l'avoir lu et commenté, si cela peut faire progresser l'auteur.
Je crois qu'on peut aussi commenter une oeuvre, quelle qu'elle soit, sans s'acharner sur l'auteur et le pousser au suicide !
Yann.B
2011-01-31

A Mme Lydia R. Et à l'auteur (robot)

Troisième envoi
Réponse à Mme Regord Lydia
Vous êtes d'un drôle à vouloir me corriger surtout lorsqu'il n'y a pas de fautes... Non madame,dans la phrase " le héros les ingurgite" le sujet étant "le héros" il n'y a pas -ent à la fin du verbe. Désolé. Niveau CM2.
Et relisez-vous d'abord. Et utilisez les points et non les virgules. Je n'aurai pas la méchanceté de relever vos autres fautes car je fais la différence entre un lecteur et un auteur. Celui-ci n'a droit à aucune faute, car celle-ci se multiplie par le nombre de ses lecteurs.
J'ai relu mon texte avant de le publier, habitude d'enseignant,et ma seule abréviation a été pour TLF qui est le "Trésor de la Langue Française", dictionnaire universitaire monumental encore inachevé. Mauvaise habitude je le reconnais.
Mais ne parlez pas de suffisance quand je parle de langue et de culture. Et de respect des lecteurs. Etrange comme de nos jours on prend un grand plaisir à évoquer la "suffisance" pour la culture.
La culture n'est pas donnée, elle exige des milliers d'heures de travail. C'est le mien donc oui à la suffisance et non à l' insuffisance !
Si la gratuité doit induire la médiocrite, qu'on la supprime.
Et utilisez puisqu'ils existent, messieurs les "écrits-vains" [mot valise] les dictionnaires électroniques quand vous ne connaissez pas la langue.
Pierre Foratier
Maître ès Lettres
Professeur de Lettres et Latin
Bibliothécaire-Documentaliste
Ancien membre du Conseil des Bibliothèques de l'Université
(quelle suffisance, fi ! )
--------------------------------
Deuxième Envoi
... c'est sans doute un robot-programme écrivain. Je lui ai tout de même écrit cela ...
----------------------------------
Premier envoi
Monsieur,
Certes la gratuité de votre nouvelle est tout à votre honneur. C'est, quant à moi,son bien seul mérite. Je suis sévère sans doute,mais c'est que lorsque l'on publie, on ne peut s'autoriser nulle faiblesse et nulle facilité. Et que l'on s'expose bien évidemment à la critique. Toujours sévère lorsqu'elle n'est pas complaisante.
Sur la forme d'abord.
Si je suis aussi critique,c'est que je suis scandalisé de la façon dont vous maltraitez la langue.J'ai relevé pas moins de soixante-treize fautes pour ces trente deux pages. Je parle ici de fautes d'orthographe,de conjugaison,d'accord et de syntaxe. J'ai tout relevé et annoté, mais à quoi bon ?
Enfin sachez qu'à un quelconque devoir de lycée ou d'université, ceci vous "recalerait" irrémédiablement. Vexant, non ?
Je suis de cette sorte de lecteurs qui ne peut supporter ces offenses visuelles, ces offenses linguistiques que sont les fautes chez un écrivain publié. Il existe un devoir de relecture et de correction, par respect pour le lecteur.
Celles-ci sont d'autant moins pardonnables à l'heure des correcteurs orthographiques, et des dictionnaires en ligne. Nous avons à présent le Littré dans nos machines et le TLF au bout des doigts.
Quoiqu'il en soit je ne pense pas que l'on puisse séparer la forme du fond,et toujours ces déséquilibres de langue sont les signes de faiblesse de style et d'écriture.
On ne publie pas un brouillon (qui peut comporter fautes ratures et maladresses)
Sur le fond, il est bien entendu plus intéressant de parler.
Que dire d'une histoire où tout est tellement "convenu". Les héros, tous riches,beaux,intelligents... Les uns artistes les autres milliardaires ?
Tout cela se trouve déjà dans les romans picaresques et d'aventures depuis le seizième siècle. Tous les ingrédients y sont, tels qu'énoncés dans les manuels de littérature (Coulet,par exemple) : fortune, messages mystérieux et inattendus ( quelle probabilité pour que Minos feuillette précisément CE magazine dans une salle d'attente de Roissy - elles sont immenses- par exemple ? Or toute l'intrigue repose sur ce fait. ) voyages (avions de luxe,yacht,trains),pays exotiques (Hong Kong, sierra californienne),événements magiques (le spectacle), usage des poisons (les nanos-implants,etc.
Enfin j'arrête là ma liste car il suffit de prendre un cours sur "le roman d'aventures" pour recompiler la plupart des événements que vous racontez. C'est ennuyeux et tellement prévisible. On trouvait tout cela dans "Les Illustres Françaises" au XVIIème.
Le style où s'entrechoquent des adjectifs redondants, des phrases alambiquées à souhait pour "faire du style" et qui ne sont que maladroites, tout cela agace. D'autant que la syntaxe est fréquemment fautive: phrases averbales, conjugaison faisant fi de la cohérence , ...
L'appel à une pseudo-technologie futuriste est plus pénible, car pourquoi tout ce verbiage sur les nanos-implants qui ne sont pas des "implants" puisque le héros les ingurgite dans un repas ? Pourquoi faire "voler" notre danseuse alors qu'une vraie danseuse n'a guère besoin de ce galimatias futuristico-délirant pour réellement nous donner l'illusion qu'elle s'est affranchie de notre Terre ?
Il est vrai que c'est dans ce cas plus difficile à décrire. Plus facile de partir dans une pseudo science-fiction déjà vieillie. Et votre futurisme est depuis longtemps dépassé.
Le dénouement est prévisible dès la présentation d' Hector. Pourquoi ne pas le laisser apparaître que dans sa rencontre avec Eva ? Et laisser ainsi planer le doute. Aucune surprise.
Je ne sais si vous aurez lu jusqu'ici cet avis. Je l'espère.
Puisse-t-il vous donner l'envie d'écrire davantage mais avec plus de travail, d'imagination et de courage. Et en évitant la facilité, le poison de l'écrivain.
Regardez autour de vous. Le journal est empli d'histoires tellement plus folles et riches que ce pâle essai qu'est ce "Call me", qui ne demandent qu'à être racontées avec plus de style que celui des journaux,développées,arrangées.
J'espère que ce message vous aura apporté quelque chose. De plus.
Et, de grâce, relisez-vous, car cela déjà pour moi, et pour d'autres, condamne le livre...
Respectueusement,
PieR F.
P.Foratier
2010-12-26

Réponse de Madame Regord Lydia à Monsieur P.Foratier

Monsieur,je ne sais si ce livre figurera dans ma bibliothèque et je ne le note que d'une étoile ne l'ayant pas encore lu, mais quand on est aussi critique que vous l'avez été envers cet auteur qui a pour le moins le mérite, reconnaissons-le, de publier gratuitement son oeuvre il faut l'être avant tout envers soi-même,je vous reconnais volontiers une certaine dextérité verbale, cela se devine,mais certainement pas votre écriture qui laisse transparaitre ,une grande suffisance,vous devriez appliquer le conseil que vous lui avez prodigué,celui de se relire.
J'ajouterai que vous avez fait de nombreuses répétitions qui me heurtent.
J'ai survolé votre écrit que j'ai trouvé je vous l'avoue passablement irritant,le héros les "ingurgite"à ma modeste connaissance de la langue Française prend un"ENT"à la fin et quand on respecte cette belle langue qui est la nôtre, selon votre souhait,(qui malheureusement tend à disparaitre)on se doit aussi de se relire avant de publier une aussi assassine critique,j'ajoute que l'on ne place pas des majuscules après une virgule et que l'on ne se sert pas d'abréviations pour écrire un quelconque écrit, ce qui est non seulement très mal élevé et insultant pour cette langue et les personnes qui la lise.Je pense pour ma part que si j'avais eu la patience de lire votre avis jusqu'au bout j'y aurai trouvé d'innombrables fautes de tout ordres,j'abhorre les personnes qui au prise d'un mal-être agressent systématiquement toutes choses.Aurai-je fait des fautes?je ne le pense pas,je me targue de maitriser un bon français,cependant je puis vous assurer que je ne me suis pas servi d'un correcteur d'orthographe.Mes respects.
Boulimique de lecture
2010-12-11

Appelle-moi

Excellente nouvelle!
On devine un peu trop vite la fin et c'est dommage, mais l'idée et le développement implacable sont très bons.
Style à travailler cependant, l'auteur nous révèle trop rapidement qui sont et quels sont les motivations des personnages, cela enlève du suspens.
J' achèterai cependant ses autres ouvrages:!
Isabelle
Docteur Fox